wyq614
Active member
Here we can get to know how to say the names of all the European Countries in Chinese (countries in random order):
阿尔巴尼亚 = a'er ba ni ya
安道尔 = an dao er (transliteration of French: Andorre)
亚美尼亚 = ya mei ni ya
奥地利 = ao di li (a weird transliteration of Oesterreich)
阿塞拜疆 = a sai bai jiang
白俄罗斯 = bai e luo si (白 is "white" for Chinese,俄罗斯 means Russia)
比利时 = bi li shi (I don't know why ...)
波斯尼亚和黑塞哥维那 = bo si ni ya he hei sai ge wei na (和/he is "and" for Chinese, also the country is abbreviated as 波黑/bo hei)
保加利亚 = bao jia li ya
克罗地亚 = ke luo di ya
塞浦路斯 = sai pu lu si
捷克 = jie ke (We don't really say "Czech Republic", but only "Czech")
爱沙尼亚 = ai sha ni ya (don't know why...)
丹麦 = dan mai
芬兰 = fen lan
法国 = fa guo
格鲁吉亚 = ge lu ji ya (transliterated from "Gruziya" of Russian)
德国 = de guo
希腊 = xi la (I think it's "Hellas")
匈牙利 = xiong ya li
冰岛 = bing dao (冰/bing is "Ice" for Chinese, 岛 means island...)
爱尔兰 = ai er lan
以色列 = yi se lie
意大利 = yi da li
拉脱维亚 = la tuo wei ya
列支敦士登 = lie zhi dun shi deng
立陶宛 = li tao wan
卢森堡 = lu sen bao
马其顿 = ma qi dun (note: Chinese govt recognizes the country name of "Republic of Macedonia")
马耳他 = ma er ta
摩尔多瓦 = mo er duo wa
摩纳哥 = mo na ge
黑山 = hei shan (黑/hei is "black" for Chinese, 山 is "mountain, hill")
摩洛哥 = mo luo ge
荷兰 = he lan (I think it's from "Holland")
挪威 = nuo wei
波兰 = bo lan
葡萄牙 = pu tao ya (interestingly "葡萄“ is "grape" in Chinese)
罗马尼亚 = luo ma ni ya
俄罗斯 = e luo si (some specialist argue that the pronunciation of e, which does not exist in the word "Russia" comes from Manchu language)
圣马力诺 = sheng ma li nuo ("圣/sheng”means "saint" in Chinese)
塞尔维亚 = sai er wei ya (wei? Don't know why...)
斯洛伐克 = si luo fa ke
西班牙 = xi ban ya
瑞典 = rui dian (sorry, don't know why...)
瑞士 = rui shi (well, also weird)
土耳其 = tu er qi
乌克兰 = wu ke lan
英国 = ying guo
阿尔巴尼亚 = a'er ba ni ya
安道尔 = an dao er (transliteration of French: Andorre)
亚美尼亚 = ya mei ni ya
奥地利 = ao di li (a weird transliteration of Oesterreich)
阿塞拜疆 = a sai bai jiang
白俄罗斯 = bai e luo si (白 is "white" for Chinese,俄罗斯 means Russia)
比利时 = bi li shi (I don't know why ...)
波斯尼亚和黑塞哥维那 = bo si ni ya he hei sai ge wei na (和/he is "and" for Chinese, also the country is abbreviated as 波黑/bo hei)
保加利亚 = bao jia li ya
克罗地亚 = ke luo di ya
塞浦路斯 = sai pu lu si
捷克 = jie ke (We don't really say "Czech Republic", but only "Czech")
爱沙尼亚 = ai sha ni ya (don't know why...)
丹麦 = dan mai
芬兰 = fen lan
法国 = fa guo
格鲁吉亚 = ge lu ji ya (transliterated from "Gruziya" of Russian)
德国 = de guo
希腊 = xi la (I think it's "Hellas")
匈牙利 = xiong ya li
冰岛 = bing dao (冰/bing is "Ice" for Chinese, 岛 means island...)
爱尔兰 = ai er lan
以色列 = yi se lie
意大利 = yi da li
拉脱维亚 = la tuo wei ya
列支敦士登 = lie zhi dun shi deng
立陶宛 = li tao wan
卢森堡 = lu sen bao
马其顿 = ma qi dun (note: Chinese govt recognizes the country name of "Republic of Macedonia")
马耳他 = ma er ta
摩尔多瓦 = mo er duo wa
摩纳哥 = mo na ge
黑山 = hei shan (黑/hei is "black" for Chinese, 山 is "mountain, hill")
摩洛哥 = mo luo ge
荷兰 = he lan (I think it's from "Holland")
挪威 = nuo wei
波兰 = bo lan
葡萄牙 = pu tao ya (interestingly "葡萄“ is "grape" in Chinese)
罗马尼亚 = luo ma ni ya
俄罗斯 = e luo si (some specialist argue that the pronunciation of e, which does not exist in the word "Russia" comes from Manchu language)
圣马力诺 = sheng ma li nuo ("圣/sheng”means "saint" in Chinese)
塞尔维亚 = sai er wei ya (wei? Don't know why...)
斯洛伐克 = si luo fa ke
西班牙 = xi ban ya
瑞典 = rui dian (sorry, don't know why...)
瑞士 = rui shi (well, also weird)
土耳其 = tu er qi
乌克兰 = wu ke lan
英国 = ying guo