Contact us

Eurovision 2023 Songtitles - In your language!

Schlagerman1

Well-known member
Joined
October 1, 2009
Posts
10,806
I always liked the threads where people translate the songtitles of the Eurovision songs to their language, but noticed that noone still done that yet! So here is the song titles in my language: Swedish!

:al: Älska Dem (I suppose that It, that could be translated to Det, is more pointed towards the family, so Dem works better in that sense)
:am: Framtida Älskare
:au: Lova (Löfte kan be used as the general meaning of a promise, but since the song is directed to someone, it is more suitible)
:at: Vem i Helvete Är Edgar?
:az: Berätta mer
:be: På Grund Av Dig/Er
:hr: Mamma SC!
:cy: Bryta Ett Brustet Hjärta
:cz: Min Systers Krona
:dk: Krossa Mitt Hjärta (can use both Bryta and Krossa for Breaking, so I use both for each song)
:ee: Broar
:fi: Cha Cha Cha
:fr: Uppenbarligen
:ge: Eko
:de: Blod Och Glitter
:gr: Vad De Säger
:is: Kraft
:ie: Vi Är En
:il: Enhörning
:it: Två Liv
:lv: Aja
:lt: Stanna
:mt: Dansa (Ditt Eget Party)
:md: Solen Och Månen
:nl: Brinnande Dagsljus
:no: Drottningen Av Kungar
:pl: Solo
:pt: Åh Hjärta
:ro: Fingrar (av och på) (using the meaning of the abbreviation, Degetes which means Fingers)
:sm: Som Ett Djur
:rs: Jag Är Sömnig
:sl: Fånga Dagen
:es: Eaea
:se: Tatuering
:ch: Vattenpistol
:ua: Hjärta av Stål
:uk: Jag Skrev En Låt

Hope you can provide with some other translations! :D
 

heke1988

Well-known member
Joined
March 4, 2018
Posts
3,661
Location
Finland
Finnish:

:al: Haluat rakastaa
:am: Tuleva rakastaja
:au: Lupaus
:at: Kuka helvetti on Edgar?
:az: Kerro minulle lisää
:be: Sinun vuoksesi
:hr: Äiti šč
:cy: Särkeä särkynyttä sydäntä
:cz: Siskoni kruunu
:dk: Särkien sydämeni
:ee: Sillat
:fi: Cha Cha Cha
:fr: Ilmeisesti
:ge: Kaiku
:de: Verta ja glitteriä/kiiltoa
:gr: Mitä he sanovat
:is: Voima
:ie: Olemme yhtä
:il: Yksisarvinen
:it: Kaksi elämää
:lv: Tule jo
:lt: Jää
:mt: Tanssi (Omat juhlamme)
:md: Aurinko ja kuu
:nl: Palava päivänvalo
:no: Kuninkaiden kuningatar
:pl: Yksin
:pt: Oi sydän
:ro: Päältä ja päällä
:sm: Kuin eläin
:rs: Olen vain uninen
:sl: Tartu hetkeen
:es: Eaea
:se: Tatuointi
:ch: Vesipyssy
:ua: Terässydän
:uk: Kirjoitin laulun
 
Last edited:

MAD20

Well-known member
Joined
March 11, 2020
Posts
626
Spanish:

:al: Quiéreles
:am: Futuro amante
:au: Promete
:at: ¿Quién narices es Edgar?
:az: Dime más
:be: Gracias a ti
:hr: Mamá SC
:cy: Romper un corazón roto
:cz: La corona de mi hermana
:dk: Rompiendo mi corazón
:ee: Puentes
:fi: Cha Cha Cha
:fr: Evidentemente
:ge: Eco
:de: Sangre y purpurina
:gr: Lo que dicen
:is: Poder
:ie: Somos uno
:il: Unicornio
:it: Dos vidas
:lv: Vamos
:lt: Quédate
:mt: Bailar (nuestra propia fiesta)
:md: El Sol y la Luna
:nl: Quemando la luz del día
:no: Reina de reyes
:pl: Solo
:pt: Ay, corazón
:ro: Dedos (apaga y enciende)
:sm: Como un animal
:rs: Solo tengo ganas de dormir
:sl: Carpe Diem
:es: Eaea
:se: Tatuaje
:ch: Pistola de agua
:ua: Corazón de acero
:uk: Escribí una canción
 

ESC94

Well-known member
Joined
September 7, 2019
Posts
4,848
Location
Bavaria, Germany
German

:al: Liebe es
:am: Zukünftiger Lover
:au: Versprich
:at: Wer zur Hölle ist Edgar??
:az: Erzähl mir mehr
:be: Wegen dir
:hr: Mama Schtsch!
:cy: Ein gebrochenes Herz brechen
:cz: Die Krone meiner Schwester
:dk: Mein Herz brechen
:ee: Brücken
:fi: Cha Cha Cha
:fr: Offensichtlich
:ge: Echo
:de: Blut und Glitzer
:gr: Was sie sagen
:is: Kraft
:ie: Wir sind eins
:il: Einhorn
:it: Zwei Leben
:lv: Wiegenlied
:lt: Bleib
:mt: Tanzen (Unsere eigene Party)
:md: Die Sonne und der Mond
:nl: Tageslicht verbrennen
:no: Königin der Könige
:pl: Allein
:pt: Oh Herz
:ro: Finger (Aus und an)
:sm: Wie ein Tier
:rs: Ich bin nur müde
:sl: Nutze den Tag
:es: Eaea
:se: Tattoo
:ch: Wasserpistole
:ua: Herz aus Stahl
:uk: Ich habe ein Lied geschrieben
 
Last edited:

esc87fan

Well-known member
Joined
April 21, 2013
Posts
19,316
Location
Canada
French

:al: Aimer
:am: Futur amant
:au: Promesse
:at: Qui diable est Edgar?
:az: Dis m'en plus
:be: À cause de toi
:hr: Maman, tsch!
:cy: Briser un coeur brisé
:cz: La couronne de ma soeur
:dk: Briser mon coeur
:ee: Ponts
:fi: Cha cha cha
:fr: Évidemment
:ge: Écho
:de: Sang et paillettes
:gr: Ce qu'ils disent
:is: Pouvoir
:ie: Nous sommes un
:il: Licorne
:it: Deux vies
:lv: Berceuse
:lt: Restez
:mt: Danse (Notre Propre Fête)
:md: Soleil et lune
:nl: Lever du jour
:no: Reine des rois
:pl: Solo
:pt: Ah coeur
:ro: Doigts (off et on)
:sm: Comme un animal
:rs: J'ai juste sommeil
:sl: Profiter du présent
:es: Eaea
:se: Tatouage
:ch: Pistolet à eau
:ua: Coeur d'acier
:uk: J'ai écrit une chanson
 

lilka

Well-known member
Joined
February 20, 2011
Posts
3,852
Location
Athens, Greece
Can I do Polish AND Greek?
 

lilka

Well-known member
Joined
February 20, 2011
Posts
3,852
Location
Athens, Greece
Polish

:al: Kochaj ich
:am: Przyszły kochanku (since she talks TO HIM, as opposed to ABOUT HIM, because if she talked ABOUT HIM, it would be just "Przyszły kochanek")
:au: Obietnica
:at: Kim do diabła jest Edgar?
:az: Powiedz mi więcej
:be: Przez ciebie
:hr: Mamo, cii
:cy: Złamać złamane serce
:cz: Korona mojej siostry
:dk: Złamanie serca
:ee: Mosty
:fi: Cza cza cza
:fr: Najwyraźniej
:ge: Echo
:de: Brokat
:gr: Co mówią
:is: Moc
:ie: Jesteśmy jednością
:il: Jednorożec
:it: Dwa życia
:lv: Zaśnij
:lt: Zostań
:mt: Tańczyć (Nasza własna impreza)
:md: Słońce i księżyc
:nl: Palę światło dnia (that one was really tough)
:no: Królowa królów
:pl: Solo
:pt: Ach, serce
:ro: Palce (stop i start)
:sm: Jak zwierzę
:rs: Chcę zasnąć
:sl: Chwytaj dzień
:es: Eaea
:se: Tatuaż
:ch: Pistolet wodny
:ua: Serce ze stali
:uk: Napisałam piosenkę

And later I'll do Greek as well if Greeks allow me.
 

Ezio

Veteran
Joined
January 29, 2017
Posts
7,664
Location
Loin d'ici
Austrian

:al: Mog i
:am: Künftigs Gspusi
:au: Versprochen
:at: Wer zuam Teufi is da Edi?
:az: Dazöh ma mehr
:be: Wegn dir
:hr: Muada, Gusch!
:cy: A brochans Heaz brecha
:cz: De Kron von meina Schwesta
:dk: Brich mei Herz
:ee: Bruckna
:fi: Tscha Tscha Tscha
:fr: Augnscheinli
:ge: Echo
:de: Bluad und Glitter
:gr: Wos hoid daherredn
:is: Schmoiz
:ie: Mia san oans
:il: Oahearndl
:it: Zwoa Lebn
:lv: Schlofliad
:lt: Bleub
:mt: Mia taunzn auf unsra eiganan Party
:md: Sun und Moeindl
:nl: De Sun brennt oba
:no: Kenigin von de Kenig
:pl: Aloa
:pt: Im Heazn
:ro: Finga (Ausse und eine)
:sm: Wia a Viech
:rs: I bin oiweu miad
:sl: Moch wos ausm Tog
:es: Ei Ei
:se: Peckerl
:ch: Wossapistoin
:ua: Heaz aus Stoi
:uk: I hob a Liad gschrüm
 

hawadharma

Well-known member
Joined
March 1, 2010
Posts
6,517
Location
Malaysia
MALAYSIAN :my:

:al: Cintai Dia
:am: Kekasih Masa Depan
:au: Keajaiban
:at: Siapa Edgar?
:az: Beritahu Lagi
:be: Kerana Kau
:hr: Ibu, ŠČ!
:cy: Patahkan Hati Yang Retak
:cz: Mahkota Kakakku
:dk: Patahkan Hatiku
:ee: Jambatan
:fi: Cha Cha Cha!
:fr: Jelas Sekali
:ge: Gema
:de: Darah dan Kilauan
:gr: Apa Kata Mereka
:is: Kuasa
:ie: Kita Adalah Satu
:il: Unikorn
:it: Dua Jiwa
:lv: Tidurlah
:lt: Jangan Pergi
:mt: Menarilah (Parti Kita Sendiri)
:md: Matahari dan Bulan
:nl: Membakar Cahaya Pagi
:no: Ratu Di Antara Raja-Raja
:pl: Keseorangan
:pt: Wahai Hati!
:ro: Tutup dan Buka
:sm: Seperti Haiwan
:rs:Aku Hanya Mengantuk
:sl:Kejar Hari Ini
:es:EAEA
:se: Tatu
:ch: Pistol Air
:ua: Hati Besi
:uk: Aku Tulis Satu Lagu
 

Loindici

Veteran
Joined
June 5, 2019
Posts
3,529
Location
Bejba
:id: In Indonesian, it's gonna be a mix of semiformal and dialects.

:al: Cintailah Dia
:am: Calon Kekasihku
:au: (Aku) Berjanji
:at: Siapa sih si Edgar, Anjir? / Siapa Lak Si Edgar ni? (Casual Riau)
:az: Ceritakanlah
:be: Karenamu
:hr: Mama, Sch! / Inong, Sh! (Batak Toba)
:cy: Merusak Hati yang Hancur
:cz: Mahkota Saudariku

:dk: Mematahkan Hatiku
:ee: Jembatan-Jembatan
:fi: Cha Cha Cha!
:fr: Sudah Pasti / Tentu Saja
:ge: Gaung!
:de: Darah dan Bubuk Kerlip
:gr: Yang Mereka Bilang
:is: Kekuatan
:ie: Kita Semua Satu
:il: Unikorn
:it: Dua Nyawa
:lv: Tidurlah / Boboklah (casual)

:lt: Tetaplah Kau Di Sini
:mt: Dansa (Pesta Milik Kita)
:md: Matahari dan Bulan
:nl: Menunda-nunda
:no: Ratu para Raja
:pl: Sendiri / Solo
:pt: Oh, Jantungku!
:ro: Jari-Jari (Mati dan Hidup)
:sm: Seperti Hewan / Kek Binatang (Casual Riau)
:rs: Aku Hanya Ingin Tidur / Aku Pengen Bobok
:sl: Mengejar Hari
:es: Eak, eak!
:se: Tato
:ch: Senapan Air
:ua: Berhati Baja
:uk: Kutulis Sebuah Lagu
 

0scar

Well-known member
Joined
December 26, 2014
Posts
2,143
Location
Utrecht
Dutch

:al: Houden van
:am: Geliefde van de toekomst
:au: Beloven / Belofte
:at: Wie is Edgar in hemelsnaam?
:az: Vertel me meer
:be: Vanwege jou
:hr: Mama, ŠČ!
:cy: Breek een gebroken hart
:cz: De kroon van mijn zus
:dk: Mijn hart breken
:ee: Bruggen
:fi: Cha Cha Cha
:fr: Vanzelfsprekend
:ge: Echo
:de: Bloed en glitter
:gr: Wat ze zeggen
:is: Kracht
:ie: Wij zijn één
:il: Eenhoorn
:it: Twee levens
:lv: Soezen(?)
:lt: Blijf
:mt: Dans (ons eigen feestje)
:md: De zon en de maan
:nl: Brandend daglicht
:no: Koningin van de Koningen
:pl: Solo
:pt: Op het hart
:ro: Vingers (aan en uit)
:sm: Als een dier
:rs: Ik wil gewoon slapen
:sl: Pluk de dag
:es: Eaea
:se: Tatoeage
:ch: Waterpistool
:ua: Hart van staal
:uk: Ik heb een lied geschreven
 

boyardor

Active member
Joined
July 3, 2022
Posts
195
Czech:

:al: Miluj To
:am: Budoucí Milenec
:au: Slib
:at: Kdo Je Sakra Edgar?
:az: Řekni Mi Víc
:be: Díky Tobě
:hr: Máma ŠČ!
:cy: Zlomit Zlomené Srdce
:cz: Koruna Mojí Sestry
:dk: Lámání Mého Srdce
:ee: Mosty
:fi: Cha Cha Cha
:fr: Očividně
:ge: Ozvěna
:de: Krev & Třpitky
:gr: Co Říkají
:is: Síla
:ie: Jsme Jedno
:il: Jednorožec
:it: Dva Životy
:lv: Halí belí
:lt: Zůstaň
:mt: Tanči (Naše párty)
:md: Slunce a Měsíc
:nl: Planoucí Denní Světlo
:no: Královna Králů
:pl: Sólo
:pt: Ai Srdce
:ro: D. G. T. (Vypnuto a Zapnuto)
:sm: Jako Zvíře
:rs: Chci Jen Spát
:sl: Carpe Diem
:es: Eaea
:se: Tetování
:ch: Vodní Pistol
:ua: Ocelové Srdce
:uk: Napsala Jsem Písničku
 

gigi_copp3

Well-known member
Joined
March 13, 2022
Posts
506
Italiano
:al: Tu vuoi
:am: Futuro amante
:au: Prometti(mi)
:at: Chi Diavolo è Edgar?
:az: Dimmi di più
:be: Grazie a te
:hr: Mamma SC!
:cy: Spezzare un cuore spezzato
:cz: La corona di mia Sorella
:dk: Spezzando il mio cuore
:ee: Ponti
:fi: Cha Cha Cha
:fr: Evidentemente
:ge: Eco
:de: Sangue e Glitter
:gr: Quello che dicono
:is: Potenza
:ie: Noi siamo uno
:il: Unicorno
:it: Due Vite
:lv: Andare
:lt: Stai
:mt: Danza (La mia festa)
:md: Sole e luna
:nl: Luce del giorno ardente
:no: Regina dei re
:pl: Solo
:pt: Ahi cuore
:ro: Dita (spento e acceso)
:sm: Come un animale
:rs: Ho solo sonno
:sl: Cogli l'attimo
:es: Eaea
:se: Tatuaggio
:ch: Pistola ad acqua
:ua: Cuore d'Acciaio
:uk: Ho scritto una canzone
 

12Pointsgoto.....

Well-known member
Joined
February 20, 2022
Posts
1,398
Chinese is a very direct language, so I used some idioms in my titles. I also didn't use the direct translation for sounds and instead used characters that would represent how chinese people would probably pronounce these titles (i.e. using qiaqiaqia instead of chachacha) I would probably translate it like this:
:al: 家人的爱
:am: 未来的情人
:au: 承诺
:at: 埃德加到底是谁
:az: 告诉我跟多
:be: 因为你
:hr: 妈妈 - 弑攡鍦麶
:cy: 伤了一颗破碎的心
:cz: 我姐姐的王冠
:dk: 伤我的心
:ee:
:fi: 恰恰恰
:fr: 明显
:ge: 回波
:de:血液和闪光
:gr: 别人说的话
:is: 强壮
:ie: 我们是一起的
:il: 独角兽
:it: 两个生活
:lv: 催眠曲
:lt: 待着
:mt: 跳【我们自己的会】
:md: 太阳和月亮
:nl: 燃烧的阳光
:no: 王后之王 (one of the only good titles when translated to chinese)
:pl: 独奏
:pt: 哎-我的心啊
:ro: 手指(开和关)
:sm: 象一只动物
:rs: 我想睡觉
:sl: 不要浪费时间
:es: 齾鳌懿鐚
:se: 纹身
:ch: 水枪
:ua: 铁心
:uk: 我写了一首歌
 

randajad

Veteran
Joined
March 4, 2011
Posts
8,076
:rs::ba:
:al: Volim
:am: Budući ljubavniče
:au: Obećaj
:at: Ko je, dođavola, Edgar?
:az: Reci mi više
:be: Zbog tebe
:hr: Mama ŠČ!
:cy: Slomiti slomljeno srce
:cz: Kruna moje sestre
:dk: Lomiti moje srce
:ee: Mostovi
:fi: Ča ča ča
:fr: Očigledno
:ge: Eho
:de: Krv i šljokice
:gr: Šta kažu
:is: Moć
:ie: Mi smo jedno
:il: Jednorog
:it: Dva života
:lv: Ššš
:lt: Ostani
:mt: Pleši (naša sopstvena zabava)
:md: Sunce i mjesec
:nl: Paliti dnevnu svjetlost
:no: Kraljica kraljeva
:pl: Sama
:pt: Aj srce
:ro: Prsti (uključi i isključi)
:sm: Kao životinja
:rs: Samo mi se spava
:sl: Iskoristi dan
:es: Eaea
:se: Tetovaža
:ch: Vodeni pištolj
:ua: Srce od željeza
:uk: Napisala sam pjesmu
 

Chalphon

Well-known member
Joined
February 28, 2021
Posts
2,096
Location
Stockholm
Chinese is a very direct language, so I used some idioms in my titles. I also didn't use the direct translation for sounds and instead used characters that would represent how chinese people would probably pronounce these titles (i.e. using qiaqiaqia instead of chachacha) I would probably translate it like this:
:al: 家人的爱
:am: 未来的情人
:au: 承诺
:at: 埃德加到底是谁
:az: 告诉我跟多
:be: 因为你
:hr: 妈妈 - 弑攡鍦麶
:cy: 伤了一颗破碎的心
:cz: 我姐姐的王冠
:dk: 伤我的心
:ee:
:fi: 恰恰恰
:fr: 明显
:ge: 回波
:de:血液和闪光
:gr: 别人说的话
:is: 强壮
:ie: 我们是一起的
:il: 独角兽
:it: 两个生活
:lv: 催眠曲
:lt: 待着
:mt: 跳【我们自己的会】
:md: 太阳和月亮
:nl: 燃烧的阳光
:no: 王后之王 (one of the only good titles when translated to chinese)
:pl: 独奏
:pt: 哎-我的心啊
:ro: 手指(开和关)
:sm: 象一只动物
:rs: 我想睡觉
:sl: 不要浪费时间
:es: 齾鳌懿鐚
:se: 纹身
:ch: 水枪
:ua: 铁心
:uk: 我写了一首歌
Lol! 很好
 
Top Bottom