FRANCE
Chimène Badi - Ma Liberté
French
Aah (ah ah) Aah (ah ah) aah (ah ah) ah ah ah
Ma liberté
Longtemps je t'ai gardée
Comme une perle rare
Ma liberté
C'est toi qui m'a aidé
A larguer les amarres
Pour aller n'importe où
Pour aller jusqu'au bout
Des chemins de fortune
Pour cueillir en rêvant
Une rose des vents
Sous un rayon de lune
Ma liberté
Devant tes volontés
Mon âme était soumise
Ma liberté
Je t'avais tout donné
Ma dernière chemise
Et combien j'ai souffert
Pour pouvoir satisfaire
Tes moindres exigences
J'ai changé de pays
J'ai perdu mes amis
Pour gagner ta confiance
Ma liberté
Tu as su désarmer
Toutes Mes habitudes
Ma liberté
Toi qui m'a fait aimer
Même la solitude
Toi qui m'as fait sourire
Quand je voyais finir
Une belle aventure
Toi qui m'as protégé
Quand j'allais me cacher
Pour soigner mes blessures
Ma liberté
Pourtant je t'ai quittée
Une nuit de décembre
J'ai déserté
Les chemins écartés
Que nous suivions ensemble
Lorsque sans me méfier
Les pieds et poings liés
Je me suis laissé faire
Et je t'ai trahi pour
Une prison d'amour
Et son beau geôlier
English
Aah ( ah ah ) Aah ( ah ah ) aah ( ah ah ) ah ah ah
my freedom
Long have I kept you
As a rare find
my freedom
It was you who helped me
A cast off
To go anywhere
To go through
Paths of fortune
To gather dreaming
A compass rose
Under the moonlight
my freedom
Before your will
My soul was subject
my freedom
I gave you everything
My last shirt
And how I suffered
In order to satisfy
Your every need
I changed countries
I lost my friends
To earn your trust
my freedom
You knew disarm
All My habits
my freedom
You who made me love
Even loneliness
You made me smile
When I saw finish
A great adventure
Thou hast protected me
When I went to hide
To heal my wounds
my freedom
Yet I left you
One night in December
I deserted
The byways
We were following all
When not wary
The bound and gagged
I let him
And I betrayed you for
A love jail
And his brother jailer
Malay
Aah (ah ah) Aah (ah ah) aah (ah ah) ah ah ah
kebebasan saya
Long aku disimpan anda
Seperti yang jarang ditemui
kebebasan saya
Ia adalah orang-orang yang telah membantu saya
A membuang
Untuk pergi mana-mana sahaja
Melalui
Laluan yang bernasib
Untuk mengumpul bermimpi
Kompas A meningkat
Di bawah cahaya bulan
kebebasan saya
Sebelum kehendak anda
Jiwa saya adalah tertakluk
kebebasan saya
Saya memberikan anda segala-galanya
Baju terakhir saya
Dan bagaimana saya mengalami
Dalam usaha untuk memenuhi
Keperluan setiap anda
Saya menukar negara
Saya kehilangan rakan-rakan saya
Untuk mendapatkan kepercayaan anda
kebebasan saya
Anda tahu melucutkan senjata
Semua tabiat saya
kebebasan saya
Anda yang membuat saya suka
Walaupun kesepian
Anda membuat saya tersenyum
Apabila saya melihat penamat
Pengembaraan besar
Engkau telah dilindungi saya
Apabila saya pergi untuk menyembunyikan
Untuk menyembuhkan luka saya
kebebasan saya
Namun saya meninggalkan anda
Satu malam pada bulan Disember
Saya sepi
Yang byways
Kami berikut semua
Apabila tidak berwaspada
Yang terikat dan menjahit mulut
Saya biarkan dia
Dan saya mengkhianati anda untuk
A penjara cinta
Dan sipir penjara saudaranya
SF1 - #1